TOTAL DE VISITAS AL BLOG

viernes, 30 de marzo de 2012

SAINT SEIYA OMEGA FUE TODO UN EXITO FOTOS EN BRASIL

TRADUCCION GOOGLE

Omega: estreno fue un éxito + + echa un vistazo a todos los detalles, véase las fotos + de cuenta atrás y la apertura del episodio!

El estreno de la nueva brasileña del anime Saint Seiya The Omega que ha ocurrido hoy en Sao Paulo, los aficionados del sur de la UCI Jardín estaban en vigor y ha sido un día fantástico. Abriendo las puertas del cine fue 12,30 y que los ventiladores se presentó de inmediato con un cartel oficial del anime (no hay lotería, tiene un cartel para cada uno) y un folleto con el calendario. La transmisión fue en vivo vía satélite desde Japón y empezó el punto de 13h, con dos presentadores japoneses explicar cómo ocurrió el incidente. Se les llamaba entonces a la etapa de cantantes Nobuo Yamada (que cantó clásicos Pegasus Fantasy) y Hironobu Kageyama (que cantó Soldier Dream). Aquí el único problema ocurrió durante la transmisión del evento: la señal cayó en la hora de Nobuo Yamada podría subir al escenario y que los brasileños, que sólo se restablece cuando la señal tiene Kageyama Soldier Dream sang. Posteriormente, hasta el final del evento, la señal no se caiga. Después de los cantantes, los actores de voz fueron llamados al escenario, en especial el veterano Toru Furuya (actor de voz de Seiya), que se movió, trajo la casa abajo (los brasileños también aplaudieron y aplaudieron mucho.) El director de la serie y el producto también habló unas pocas palabras, siempre con un intérprete (Inglés) la traducción de lo que hablaban. A continuación, el agente de la voz de la Koga leyó una carta enviada por Masami Kurumada (la parte buena es que esta carta se muestra en la pantalla y con traducción al portugués). El momento más esperado llegó y la cuenta atrás ha anunciado el inicio del primer episodio.

Los aficionados brasileños estaban locos, porque si supreenderam suficiente con la calidad de la animación. La banda sonora también merece atención, ya que muchas de las canciones fueron reutilizados en la serie clásica, aunque todos ellos con un arreglo musical diferente. Marte es un personaje que se asemeja a un dios, tanto por su grandeza y por su fuerza. Shaina Cobra tiene una gran participación en el primer episodio y el villano llega a incluso reconocer (él menciona su nombre como si él ya sabía). Tatsumi, como siempre, apareció en escenas cómicas, es regaño Koga y luego ser reprendido por Saori, o tratando de salvar la vida de la diosa Atenea. Seiya se convirtió en un piloto legendario sí mismo, con una superioridad aérea total. La primera vez que Koga salva bebé de una muerte segura a la primera aparición de Marte y luego, cuando Koga tiene que enfrentarse al villano, que ayuda (esta vez en espíritu) la nueva Pegasus grabar sus cosmos, gran balcón de la Toei Animation. El Koga entrenamiento con Shaina es nostálgico, ya que se asemeja a la formación Seiya Marín con la serie clásica. El primer episodio es la versión Omega de Pegasus Fantasy, cantada por Shoko Nakagawa y Yamada Nobuo. Fue genial, en nuestra opinión!

Los episodios no tienen cierre, pero no hay un avance del próximo episodio. Una captura de ojo simple se muestra (dos clostones, la piedra que sostiene la armadura de los caballeros, se muestran). Después de ver los episodios, los hinchas brasileños aplaudieron mucho, en una señal de reconocimiento. Había un sentimiento de temor y duda, una muy grande y después de ver el primer episodio, al menos en nuestra opinión, todo esto detrás de nosotros y el sentimiento ahora es que estamos asistiendo a un anime muy bueno, una continuación que deben recibir los fans en su totalidad edad, ya que tiene un estilo tan infantil como se imaginaba. Las peleas serán intensas, con muchos efectos visuales.

Después de los episodios, Shoko Nakagawa (que es también la voz de la actriz Saori), cantó la nueva versión de Pegasus Fantasy, Nobuo Yamada televisión junto. Los actores de voz de nuevo en el escenario y comentarios sobre sus personajes. Luego se separaron, y en todo el mundo los aficionados japoneses. Fotos de la exposición en Francia y Brasil se mostraron (te enviaremos algunas fotos para Toei Animation momentos antes de que comience el evento). La transmisión terminó y los japoneses poco después de la emisión del episodio 145: El mundo en que se desborda de luz (con la voz). Para terminar, tuvimos una rifa de regalos, donde varios aficionados se otorgaron los kits Flashstar dvds, un kit con todos los DVDs y Publisher varios manga Playarte y Conrad Editora JBC. CavZodiaco.com.br camisas sitio fueron lanzados al público. Al salir de la sala, los aficionados se presentaron con las cifras del álbum The Lost Canvas, por cortesía de Editorial Deomar. Algunos aficionados también fueron presentados comprobantes con la cadena de comida rápida H3 - Nueva Hamburgology

ESCRITO ORIGINAL

Ômega: pré-estreia foi um sucesso + confira todos os detalhes + veja as fotos + contagem regressiva e a abertura do episódio!

A pré-estreia brasileira do novo anime Os Cavaleiros do Zodíaco Ômega aconteceu hoje em São Paulo, no UCI Jardim Sul. Os fãs compareceram em peso e foi um dia fantástico. A abertura das portas do cinema foi as 12h30 e cada fã foi presenteado logo de cara com um pôster oficial do anime (não houve sorteio, conseguimos um pôster para cada um) e um folheto com a programação. A transmissão foi ao vivo do Japão via satélite e começou as 13h em ponto, com dois apresentadores japoneses explicando como o evento aconteceria. Em seguida foram chamados ao palco os cantores Nobuo Yamada (que cantou Pegasus Fantasy clássica) e Hironobu Kageyama (que cantou Soldier Dream). Aqui aconteceu o único problema durante a transmissão do evento: o sinal caiu na hora que o Nobuo Yamada iria subir ao palco e nós, brasileiros, só tivemos o sinal reestabelecido quando Kageyama já cantava a Soldier Dream. Depois disso, até o final do evento, o sinal não caiu mais. Após os cantores, os dubladores foram chamados ao palco, destaque para o veterano Toru Furuya (dublador do Seiya), que emocionado, foi ovacionado pelo público (os brasileiros também gritaram e aplaudiram bastante). O diretor da série e o produto também falaram algumas palavras, sempre com um interprete (em inglês) traduzindo o que eles falavam. Em seguida, o dublador do Kouga leu uma carta enviada pelo Masami Kurumada (o legal desta parte é que a carta foi exibida no telão e com tradução em português). O momento mais aguardado chegou e a contagem regressiva anunciou o início do primeiro episódio.

Os fãs brasileiros ficaram enlouquecidos, já que se supreenderam bastante com a qualidade de animação. A trilha sonora também merece destaque, já que muitas das faixas da série clássica foram reaproveitadas, embora todas elas com um arranjo musical diferente. Marte é um personagem que lembra muito um deus, tanto pela sua imponência quanto pela sua força. Shina de Cobra tem uma participação grande no primeiro episódio e o vilão chega a reconhecê-la inclusive (ele cita o nome dela como se já a conhecesse). Tatsumi, como sempre, apareceu em cenas cômicas, seja repreendendo Kouga e depois sendo repreendido pela Saori, ou seja tentando salvar a vida da deusa Atena. Seiya foi transformado em um lendário cavaleiro mesmo, com um ar de superioridade total. Ele primeiramente salva Kouga bebê da morte certa na primeira aparição do Marte e depois, quando Kouga tem que enfrentar o vilão, ele ajuda (desta vez, em espírito) o novo Pégaso a queimar o seu cosmo, excelente sacada da Toei Animation. O treinamento de Kouga com Shina é nostálgico, já que lembra o treinamento de Seiya com a Marin na série clássica. A abertura do episódio é a Pegasus Fantasy versão Ômega, cantada por Shoko Nakagawa e por Nobuo Yamada. Ficou ótima, na nossa opinião!

Os episódios não possuem encerramento, mas existe um preview do próximo episódio. Um eye catch simples foi exibido (duas clostones, a pedra que armazena as armaduras dos cavaleiros, são mostradas). Após a exibição do episódios, os fãs brasileiros aplaudiram bastante, em um sinal de reconhecimento. Existia uma apreensão e um sentimento de dúvida muito grande e após a exibição do primeiro episódio, pelo menos na nossa opinião, tudo isso ficou para trás e o sentimento agora é de que estamos presenciando um excelente anime, uma continuação que deverá pegar em cheio os fãs antigos já que não tem um estilo tão infantil conforme era imaginado. As lutas serão intensas e com muitos efeitos visuais.

Após o término do episódios, Shoko Nakagawa (que também é dubladora da Saori), cantou a versão TV da nova Pegasus Fantasy ao lado de Nobuo Yamada. Os dubladores voltaram ao palco e comentaram sobre seus personagens. Em seguida, eles se despediram dos fãs japoneses e do mundo todo. Fotos da exibição na França e no Brasil foram exibidas (nós enviamos algumas fotos para a Toei Animation momentos antes do evento começar). A transmissão japonesa terminou e logo em seguida foi exibido o episódio 145: O Mundo onde a Luz transborda (dublado). Para encerrar, tivemos um sorteios de brindes, onde vários fãs foram contemplados com kits de dvds da FlashStar, um kit com todos os dvds da PlayArte e vários mangás da Editora JBC e da Conrad Editora. Camisetas do site CavZodiaco.com.br foram jogadas para o público. Ao sair da sala, os fãs foram presenteados com figurinhas do álbum do Lost Canvas, uma cortesia da Deomar Editora. Alguns fãs também foram presentados com vouchers da rede de fast food H3 - New Hamburgology

Imagen Nro: 1




Imagen Nro: 2




Imagen Nro: 3




Imagen Nro: 4




Imagen Nro: 5




Imagen Nro: 6




Imagen Nro: 7




Imagen Nro: 8




Imagen Nro: 9




Imagen Nro: 10




Imagen Nro: 11




Imagen Nro: 12




Imagen Nro: 13




Imagen Nro: 14




Imagen Nro: 15




Imagen Nro: 16




Imagen Nro: 17




Imagen Nro: 18




Imagen Nro: 19




Imagen Nro: 20








!!! Gracias Por visitar el Blog. Comparte esto con tus amigos Usando Twitter !!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario